Lang leve de kwark-hipster!
Nederland was de afgelopen week in de ban. Niet alleen van het referendum, maar ook van de ‘kwark-hipster’ van yoghurtmerk Danio. Jazeker, Nederland maakte zich druk over een man met een baard, en het was niet eens december. Na een weeklang geweeklaag over die baardmans ben ik het zat.
‘Hipster met kwark houdt Amsterdammers bezig’, meldde tv-zender AT5 vorige week. De ophef: een atypische yoghurtconsument op een abri. Twitter stond vol met boze berichten: de hipster is dood, yoghurt heeft zijn onschuld verloren en meer van dat soort dramatiek. Op Facebook raken de leden van de themagroep ‘Kutreclames’ al evenmin uitgepraat over de man met baard en kwark.
Na het seksisme van SuitSupply dus weer een abri-rel. Vandalen stortten zich sindsdien zelfs op de blije baardmeneer. Zijn gezichtsbeharing werd bevlekt met yoghurt of zelfs gefaceswapt met het Danio-etiket. Lachen, man!
Lieve mensen, get a life. Het gaat hier om een fuckin’ abri. Voor een yoghurtmerk. That’s all. De ophef wordt vooral gevoed door yuppen en wannabe-hipsters, bij voorkeur werkzaam in media en reclame. Ligt de gemiddelde consument hier wakker van? Welnee.
En daar zit hem de kneep, waarde vakgenoten. Er ís helemaal geen probleem, geen #fail, geen ramp. Danio deed het gewoon eens lekker anders, omdat die blije moeder met dito dochter zelfs hen de spuigaten uitkwam. Het werd – een beetje tegendraads – een hippe man met baard. Omdat dat opvalt. En dat deed het. Meer dan te voorzien.
Reclame draait om verrassen. In dat opzicht doet deze abri dat voor 100%. Niet omdat yoghurt zo’n apart product is, maar door eens een niet-doorsnee consument te tonen. Gewoon, omdat het kan. En jullie trapten er allemaal in. Danio is jullie er dankbaar voor.
Jeroen Mirck is freelance webredacteur van MarketingTribune en publiceerde daar deze column.
April 5th, 2016 at 23:41
Is “taste to the full” überhaupt een gangbare Engelse uitdrukking? Het klinkt ontzettend raar imho. Maar goed.
April 6th, 2016 at 00:08
Daar was meer kritiek op, maar het lijkt me een creatieve verbastering van de bestaande uitdrukking ‘Live life to the full.’ Dat extreme gevoel krijg ik trouwens niet van een paar happen yoghurt.
April 6th, 2016 at 09:31
Hét bewijs dat advertising wél werkt. Als je maar goed nadenkt over de boodschap die je zend en dat heeft Danio uitstekend gedaan. Moet je kijken wat een spin-off ze ervan hebben. Ijzersterk in mijn optiek!
April 6th, 2016 at 09:53
Nou, ‘live life to the full’ is ook geen goede Engels.
April 6th, 2016 at 10:07
Hmm, deze site vindt van wel: http://www.llttf.com
Maar het meest gangbaar is inderdaad ‘Live life to the fullest.’